已解决问题
| 请大家帮忙翻译句子 —早く授業終わらないかな |
原文: 早く授業終わらないかな 机器翻译译文: 什么样的教训并没有很快结束
期待大家给出更好的答案,先谢了。 |
|
提问者:ぽにゅー
2009-1-15 17:50:05
|
- 投票(0)1#
| 快点讲课结束吧 | | 回答者:古い鐮倉 2009-1-15 17:57:10 |
- 投票(0)2#

早点下课吧。
翻成这个中文更顺 | | 回答者:匿名 2009-1-15 18:01:06 |
- 投票(1)3#
| 終わらない有否定的意思,不下课的意思,所以我觉得应该这样翻——还不早(快)点下课呀。 | | 回答者:助けてくれて 2009-1-15 18:05:48 |
|
|
|