译问答>日语>请大家帮忙翻译句子 —健康だからといってあまり無理をしないほうがいいですよ
已解决问题
请大家帮忙翻译句子 —健康だからといってあまり無理をしないほうがいいですよ
原文:
健康だからといってあまり無理をしないほうがいいですよ
机器翻译译文:
你最好不要把太多,因为它们是健康的

期待大家给出更好的答案,先谢了。
提问者:ぽにゅー 2009-2-4 23:08:06


回答    共 3 条
投票(0)1#
虽然是健康的但是过分勉强不要做比较好吧。

语法点是からといって
回答者:古い鐮倉 2009-2-5 14:32:48
投票(0)2#
虽说是健康的,但是最好不要太勉强。
回答者:匿名 2009-2-5 16:17:40
投票(0)3#
からといって 表示"即使...也..."

後ろに否定的な表現がくることが多い。
回答者:匿名 2009-3-4 14:05:00
©2008-2010 Siyiguan  帮助